Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Lời Chúa ngày chúa nhật mồng 5 tháng mười 2025

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Chúng ta đã bị chôn với Ngài bởi phép báp tem trong sự chết Ngài, hầu cho đấng Kitô nhờ vinh hiển của Cha được từ kẻ chết sống lại thể nào, thì chúng ta cũng sống trong đời mới thể ấy.

Rô-ma 6:4

Anh em đã bởi phép báp-tem được chôn với Đấng Kito, thì cũng được sống lại với Ngài bởi đức tin trong quyền phép Đức Chúa Trời, là đấng đã khiến Ngài từ kẻ chết sống lại.

Cô-lô-se 2:12

Rô-ma 6 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

1 Vậy chúng ta sẽ nói làm sao? Chúng ta phải cứ Ở trong tội lỗi, hầu cho ân điển Được dư dật chăng?
2 Chẳng hề như vậy! Chúng ta Đã chết về tội lỗi, lẽ nào còn sống trong tội lỗi nữa?
3 Hay là, anh em chẳng biết rằng chúng ta thảy Đều Đã chịu phép báp tem trong Đức Chúa Giêsu Kitô, tức là chịu phép báp tem trong sự chết Ngài sao?
4 Vậy chúng ta Đã bị chôn với Ngài bởi phép báp tem trong sự chết Ngài, hầu cho đấng Kitô nhờ vinh hiển của Cha Được từ kẻ chết sống lại thể nào, thì chúng ta cũng sống trong Đời mới thể ấy.
5 Vì nếu chúng ta làm một cùng Ngài bởi sự chết giống như sự chết của Ngài, thì chúng ta cũng sẽ làm một cùng Ngài bởi sự sống lại giống nhau:
6 vì biết rõ rằng người cũ của chúng ta Đã bị đóng đinh trên thập tự giá với Ngài, hầu cho thân thể của tội lỗi bị tiêu diệt Đi, và chúng ta không phục dưới tội lỗi nữa.
7 Vì ai Đã chết thì Được thoát khỏi tội lỗi.

Read more...(to top)

Cô-lô-se 2 (Kinh Thánh Tiếng Việt (1934))

9 Vì sự đầy dẫy của bổn tánh Đức Chúa Trời thảy Đều Ở trong đấng ấy như có hình.
10 Anh em lại nhờ Ngài mà có Được đầy dẫy mọi sự, vì Ngài là đầu của mọi quyền cai trị và mọi thế lực.
11 Anh em cũng chịu cắt bì trong Ngài, không phải phép cắt bì bởi tay người ta làm ra, nhưng là phép cắt bì của đấng Kitô, là lột bỏ tánh xác thịt của chúng ta.
12 Anh em Đã bởi phép báp-tem Được chôn với Ngài, thì cũng Được sống lại với Ngài bởi Đức tin trong quyền phép Đức Chúa Trời, là đấng Đã khiến Ngài từ kẻ chết sống lại.
13 Khi anh em Đã chết bởi tội lỗi mình và sự xác thịt mình không chịu cắt bì, thì Đức Chúa Trời Đã khiến anh em sống lại với đấng Kitô, vì Đã tha thứ hết mọi tội chúng ta:
14 Ngài Đã xóa tờ khế lập nghịch cùng chúng ta, các Điều khoản trái với chúng ta nữa, cùng phá hủy tờ khế Đó mà đóng đinh trên cây thập tự;
15 Ngài Đã truất bỏ các quyền cai trị cùng các thế lực, dùng thập tự giá chiến thắng chúng nó, và nộp ra tỏ tường giữa thiên hạ.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.

Romans 6:4

You have been buried with Christ in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.

Colossians 2:12

Rô-ma 6 (English Standard Version)

1 What shall we say then? Are we to continue in sin that grace may abound?
2 By no means! How can we who died to sin still live in it?
3 Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
4 We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
5 For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.
6 We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.
7 For one who has died has been set free from sin.

Read more...(to top)

Cô-lô-se 2 (English Standard Version)

9 For in him the whole fullness of deity dwells bodily,
10 and you have been filled in him, who is the head of all rule and authority.
11 In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ,
12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.
13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses,
14 by canceling the record of debt that stood against us with its legal demands. This he set aside, nailing it to the cross.
15 He disarmed the rulers and authorities and put them to open shame, by triumphing over them in him.

Read more...(to top)