Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 Die Bibel erklärt sich selber Bibel 2.0

Es Wort fer Mittwoch, 29. November 2023

Südsaarländisch

Was ner bei äm vu'meine Geschwischder do unnerloss hann - un wäre se noch so unbedeidend -, das hann’er a’mir unnerloss.

Matthäus 25,45

Mei liewe Geschwischder! Was nutzt’s dann schun, wann jemand behaupte dut, er dät glawe un setzt sich net in? Kann'e so e Glawe redde?

Jakobus 2,14

Matthäus 25 (Südsaarländisch)

42 Ich hott nämlich Hunger, un ihr ha’mer nix fer se esse gebb. Ich hott Durscht, un ihr ha’mer nix fer se dringge gebb.
43 Ich war e Fremder, un ihr ha’mich net ufgenumm. Ich hott nix fer ansedun, un ihr ha’mer kä Kläder gebb. Ich war krank un im Gefängnis, un ihr hann eich net um mich gekimmert.’“
44 „Dann frohe ne die aach: ‚Herr, wann ha’mer dich gesiehn, wie du Hunger oder Durscht hoscht? Wann ha’mer dich als Fremder oder ohne Kläder oder krank oder im Gefängnis gesiehn un hann der net geholf?’“
45 „Dodruf saht der Keenich dann zu ne: ‚Das äne sahn ich eich: Was ner bei äm vun meine Geschwischder do unnerloss hann - un wäre se noch so unbedeidend -, das hann’er a’mir unnerloss.’“
46 „Se gehn dann dorthin, wo se fer immer gestroft werre. Die Gerechde gehn awer ins ewiche Läwe!“

Mehr lesen...(nach oben)

Jakobus 2 (Südsaarländisch)

11 Gott, der wo gesaht hat: „Geh net näwenaus!“, hat nämlich aach gesaht: „Bring nimand um!“ Wann du zwar net näwenaus gehscht, awer jemand umbringscht, dann hascht du trotzdem es Gesetz gebroch.
12 Ihr solle so schwätze un so hannele wie Mensche, die wo durch das Gesetz gericht werre, das wo die Freihät schenkt!
13 Gott richt nämlich emo unbarmherzich dene Mensch, der wo net barmherzich war. Die Barmherzichkät triumphiert awer iwer’s Gericht.
14 Mei liewe Glawensgeschwischder! Was nutzt’s dann schun, wann jemand behaupt, er dät glawe un bringt kä Dade hervor? Kann ne so e Glawe redde?
15 Angenumm, e Bruder oder e Schweschder brauch Kläder un hat net jede Daach genunk fer se esse.
16 Un angenumm, jemand vun eich dät zu ne sahn: „Gehn im Friede eier Wääch! Wärmen eich, un essen eich satt!“ Wann’er ne net gewe, was se fer se läwe brauche, dann nutzt das doch nix, oder doch?
17 Genau so is es aach me’m Glawe! Wann er kä Dade hervorbringt, is er dot in sich selwer!

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Die Hilfe, die ihr meinen geringsten Brüdern und Schwestern verweigert habt, die habt ihr mir verweigert.

Matthäus 25,45

Liebe Brüder und Schwestern! Welchen Wert hat es, wenn jemand behauptet, an Christus zu glauben, aber an seinen Taten ist das nicht zu erkennen? Kann ihn ein solcher Glaube vor Gottes Urteil retten?

Jakobus 2,14

Matthäus 25 (Hoffnung für Alle)

42 Denn ich war hungrig, aber ihr habt mir nichts zu essen gegeben. Ich war durstig, aber ihr habt mir nichts zu trinken gegeben.
43 Ich war als Fremder bei euch, aber ihr habt mich nicht aufgenommen. Ich hatte nichts anzuziehen, aber ihr wolltet mir keine Kleider geben. Ich war krank und im Gefängnis, aber ihr habt mich nicht besucht.‹
44 Dann werden auch sie ihn fragen: ›Herr, wann haben wir dich denn hungrig oder durstig, ohne Unterkunft, ohne Kleidung, krank oder im Gefängnis gesehen und dir nicht geholfen?‹
45 Darauf wird ihnen der König antworten: ›Ich versichere euch: Die Hilfe, die ihr meinen geringsten Brüdern und Schwestern verweigert habt, die habt ihr mir verweigert.‹
46 Und sie werden der ewigen Strafe ausgeliefert sein. Aber die Gottes Willen getan haben, erwartet unvergängliches Leben.«

Mehr lesen...(nach oben)

Jakobus 2 (Hoffnung für Alle)

11 Denn Gott, der gesagt hat: »Du sollst nicht ehebrechen!«, der hat auch bestimmt: »Du sollst nicht töten!« Wenn du nun zwar nicht die Ehe brichst, aber einen Menschen umbringst, so hast du damit dennoch das ganze Gesetz übertreten.
12 Maßstab eures Redens und Handelns soll das Gesetz Gottes sein, das euch Freiheit schenkt. Danach werdet ihr einmal gerichtet.
13 Gott wird nämlich kein Erbarmen haben mit dem, der selbst unbarmherzig ist. Er wird das Urteil über ihn sprechen. Wer aber barmherzig ist, braucht sich nicht zu fürchten: Bei ihm triumphiert das Erbarmen über das Gericht.
14 Liebe Brüder und Schwestern! Welchen Wert hat es, wenn jemand behauptet, an Christus zu glauben, aber an seinen Taten ist das nicht zu erkennen? Kann ihn ein solcher Glaube vor Gottes Urteil retten?
15 Stellt euch vor, in eurer Gemeinde sind einige in Not. Sie haben weder etwas anzuziehen noch genug zu essen.
16 Wenn nun einer von euch zu ihnen sagt: »Ich wünsche euch alles Gute! Hoffentlich bekommt ihr warme Kleider und könnt euch satt essen!«, was nützt ihnen das, wenn ihr ihnen nicht gebt, was sie zum Leben brauchen?
17 Genauso nutzlos ist ein Glaube, der nicht in die Tat umgesetzt wird: Er ist tot.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

As you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.

Matthew 25:45

What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him?

James 2:14

Matthäus 25 (English Standard Version)

42 For I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me no drink,
43 I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’
44 Then they also will answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to you?’
45 Then he will answer them, saying, ‘Truly, I say to you, as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’
46 And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

Mehr lesen...(nach oben)

Jakobus 2 (English Standard Version)

11 For he who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not murder.” If you do not commit adultery but do murder, you have become a transgressor of the law.
12 So speak and so act as those who are to be judged under the law of liberty.
13 For judgment is without mercy to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.
14 What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him?
15 If a brother or sister is poorly clothed and lacking in daily food,
16 and one of you says to them, “Go in peace, be warmed and filled,” without giving them the things needed for the body, what good is that?
17 So also faith by itself, if it does not have works, is dead.

Mehr lesen...(nach oben)