Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> 每日金句 十月七日 星期二

中文标准译本(繁體字)

禍 哉 、 那 些 以 房 接 房 、 以 地 連 地 、 以 致 不 留 餘 地 的 、 只 顧 自 己 獨 居 境 內 。

以賽亞書 5:8

我 們 沒 有 帶 甚 麼 到 世 上 來 、 也 不 能 帶 甚 麼 去 . 只 要 有 衣 有 食 、 就 當 知 足 。

提摩太前書 6:7-8

以賽亞書 5 (中文标准译本(繁體字))

5 現 在 我 告 訴 你 們 、 我 要 向 我 葡 萄 園 怎 樣 行 . 我 必 撤 去 籬 笆 、 使 他 被 吞 滅 、 拆 毀 牆 垣 、 使 他 被 踐 踏 .
6 我 必 使 他 荒 廢 、 不 再 修 理 、 不 再 鋤 刨 . 荊 棘 蒺 藜 倒 要 生 長 . 我 也 必 命 雲 不 降 雨 在 其 上 。
7 萬 軍 之 耶 和 華 的 葡 萄 園 、 就 是 以 色 列 家 、 他 所 喜 愛 的 樹 、 就 是 猶 大 人 . 他 指 望 的 是 公 平 、 誰 知 倒 有 暴 虐 . 〔 或 作 倒 流 人 血 〕 指 望 的 是 公 義 、 誰 知 倒 有 冤 聲 。
8 禍 哉 、 那 些 以 房 接 房 、 以 地 連 地 、 以 致 不 留 餘 地 的 、 只 顧 自 己 獨 居 境 內 。
9 我 耳 聞 萬 軍 之 耶 和 華 說 、 必 有 許 多 又 大 又 美 的 房 屋 、 成 為 荒 涼 、 無 人 居 住 。
10 三 十 畝 葡 萄 園 只 出 一 罷 特 酒 、 一 賀 梅 珥 穀 種 只 結 一 伊 法 糧 食 。
11 禍 哉 、 那 些 清 早 起 來 、 追 求 濃 酒 、 留 連 到 夜 深 、 甚 至 因 酒 發 燒 的 人 .

Read more...(to top)

提摩太前書 6 (中文标准译本(繁體字))

4 他 是 自 高 自 大 、 一 無 所 知 、 專 好 問 難 、 爭 辯 言 詞 、 從 此 就 生 出 嫉 妒 、 分 爭 、 毀 謗 、 妄 疑 、
5 並 那 壞 了 心 術 、 失 喪 真 理 之 人 的 爭 競 。 他 們 以 敬 虔 為 得 利 的 門 路 .
6 然 而 敬 虔 加 上 知 足 的 心 便 是 大 利 了 .
7 因 為 我 們 沒 有 帶 甚 麼 到 世 上 來 、 也 不 能 帶 甚 麼 去 .
8 只 要 有 衣 有 食 、 就 當 知 足 。
9 但 那 些 想 要 發 財 的 人 、 就 陷 在 迷 惑 、 落 在 網 羅 、 和 許 多 無 知 有 害 的 私 慾 裡 、 叫 人 沉 在 敗 壞 和 滅 亡 中 。
10 貪 財 是 萬 惡 之 根 . 有 人 貪 戀 錢 財 、 就 被 引 誘 離 了 真 道 、 用 許 多 愁 苦 把 自 己 刺 透 了 。
11 但 你 這 屬   神 的 人 、 要 逃 避 這 些 事 、 追 求 公 義 、 敬 虔 、 信 心 、 愛 心 、 忍 耐 、 溫 柔 。

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Woe to those who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you are made to dwell alone in the midst of the land.

Isaiah 5:8

We brought nothing into the world, and we cannot take anything out of the world. But if we have food and clothing, with these we will be content.

1 Timothy 6:7-8

以賽亞書 5 (English Standard Version)

5 And now I will tell you
what I will do to my vineyard.
I will remove its hedge,
and it shall be devoured;
I will break down its wall,
and it shall be trampled down.
6 I will make it a waste;
it shall not be pruned or hoed,
and briers and thorns shall grow up;
I will also command the clouds
that they rain no rain upon it.
7 For the vineyard of the Lord of hosts
is the house of Israel,
and the men of Judah
are his pleasant planting;
and he looked for justice,
but behold, bloodshed;
for righteousness,
but behold, an outcry!
8 Woe to those who join house to house,
who add field to field,
until there is no more room,
and you are made to dwell alone
in the midst of the land.
9 The Lord of hosts has sworn in my hearing:
“Surely many houses shall be desolate,
large and beautiful houses, without inhabitant.
10 For ten acres of vineyard shall yield but one bath,
and a homer of seed shall yield but an ephah.”
11 Woe to those who rise early in the morning,
that they may run after strong drink,
who tarry late into the evening
as wine inflames them!

Read more...(to top)

提摩太前書 6 (English Standard Version)

4 he is puffed up with conceit and understands nothing. He has an unhealthy craving for controversy and for quarrels about words, which produce envy, dissension, slander, evil suspicions,
5 and constant friction among people who are depraved in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means of gain.
6 Now there is great gain in godliness with contentment,
7 for we brought nothing into the world, and we cannot take anything out of the world.
8 But if we have food and clothing, with these we will be content.
9 But those who desire to be rich fall into temptation, into a snare, into many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.
10 For the love of money is a root of all kinds of evils. It is through this craving that some have wandered away from the faith and pierced themselves with many pangs.
11 But as for you, O man of God, flee these things. Pursue righteousness, godliness, faith, love, steadfastness, gentleness.

Read more...(to top)