Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> Słowo na Wtorek, 9 Wrzesień 2025

Biblia Tysiąclecia

Błogosławiony, czyj wzrok miłosierny, bo chlebem dzieli się z biednym.

Ks. Przysłów Salomona 22:9

Kiedy ty dajesz jałmużnę, niech nie wie lewa twoja ręka, co czyni prawa.

Ew. Mateusza 6:3

Ks. Przysłów Salomona 22 (Biblia Tysiąclecia)

6 Wdrażaj chłopca w prawidła jego drogi, a nie zejdzie z niej i w starości.
7 Ubogimi kieruje bogaty, sługą wierzyciela jest dłużnik.
8 Kto sieje zło, zbiera nieszczęście, kij jego gniewu przepadnie.
9 Błogosławiony, czyj wzrok miłosierny, bo chlebem dzieli się z biednym.
10 Przepędź szydercę, a kłótnia ustąpi, ucichnie zatarg i potwarz.
11 Kto kocha czystych sercem, kto ma wdzięk na wargach - przyjacielem króla.
12 Oczy Pana strzegą rozsądku, a niweczą mowy wiarołomcy.

Read more...(to top)

Ew. Mateusza 6 (Biblia Tysiąclecia)

1 Strzeżcie się, żebyście uczynków pobożnych nie wykonywali przed ludźmi po to, aby was widzieli; inaczej nie będziecie mieli nagrody u Ojca waszego, który jest w niebie.
2 Kiedy więc dajesz jałmużnę, nie trąb przed sobą, jak obłudnicy czynią w synagogach i na ulicach, aby ich ludzie chwalili. Zaprawdę, powiadam wam: ci otrzymali już swoją nagrodę.
3 Kiedy zaś ty dajesz jałmużnę, niech nie wie lewa twoja ręka, co czyni prawa,
4 aby twoja jałmużna pozostała w ukryciu. A Ojciec twój, który widzi w ukryciu, odda tobie.
5 Gdy się modlicie, nie bądźcie jak obłudnicy. Oni lubią w synagogach i na rogach ulic wystawać i modlić się, żeby się ludziom pokazać. Zaprawdę, powiadam wam: otrzymali już swoją nagrodę.
6 Ty zaś, gdy chcesz się modlić, wejdź do swej izdebki, zamknij drzwi i módl się do Ojca twego, który jest w ukryciu. A Ojciec twój, który widzi w ukryciu, odda tobie.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Whoever has a bountiful eye will be blessed, for he shares his bread with the poor.

Proverbs 22:9

When you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing.

Matthew 6:3

Ks. Przysłów Salomona 22 (English Standard Version)

6 Train up a child in the way he should go;
even when he is old he will not depart from it.
7 The rich rules over the poor,
and the borrower is the slave of the lender.
8 Whoever sows injustice will reap calamity,
and the rod of his fury will fail.
9 Whoever has a bountiful eye will be blessed,
for he shares his bread with the poor.
10 Drive out a scoffer, and strife will go out,
and quarreling and abuse will cease.
11 He who loves purity of heart,
and whose speech is gracious, will have the king as his friend.
12 The eyes of the Lord keep watch over knowledge,
but he overthrows the words of the traitor.

Read more...(to top)

Ew. Mateusza 6 (English Standard Version)

1 “Beware of practicing your righteousness before other people in order to be seen by them, for then you will have no reward from your Father who is in heaven.
2 “Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward.
3 But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
4 so that your giving may be in secret. And your Father who sees in secret will reward you.
5 “And when you pray, you must not be like the hypocrites. For they love to stand and pray in the synagogues and at the street corners, that they may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their reward.
6 But when you pray, go into your room and shut the door and pray to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.

Read more...(to top)